en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 能摸的书

有一次在图书馆玩的时候,我们一下子被一只可爱的企鹅吸引住了。书很简单,就是每页上有很多的企鹅,让你从中找出一只特别的,哪里特别呢?是一只上去毛茸茸的企鹅。
Fuzzy penguin
找毛茸茸的企鹅
芬兰语版本:Missä on Peetu Pingviini?
英文版:Where is Fuzzy Penguin?
这是什么语言:Wo ist Pipo Pinguin?
作者:Yayo Kawamura
看过很多找东西的书,这本靠手摸的真是比较特别,娃也喜欢,用手指一只一只摸过去。看了两遍以后,娃已经全部记住了,不必靠摸了,但是他还是喜欢摸啊摸的。
Fuzzy penguin
哪只是毛茸茸的
Fuzzy penguin
毛茸茸的企鹅在哪
类似的还有一本是找猫的:
Missä on Kerttu Kissa? =Wo ist Karla Katze?
另外还在网上搜到Wo ist Ella Eule? 这本没有芬兰语版本,图书馆也没有。
Fuzzy cat
毛茸茸的猫在哪
Fuzzy cat
真是毛茸茸的
Fuzzy cat
哪只是毛茸茸的呢
但图书馆里有作者的Pepe & Milli 系列中的两本,风格一样是那么可爱,里面的语句很简单,也是低幼读物。
Pepe & Milli
Pepe & Milli
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 能玩的书

Press here
点点点

这本也是畅销书,果然群众的眼睛是雪亮的,畅销有畅销的理由。忘了是图书馆借的,还是买的,总之看得比较早,娃也很喜欢,总是读了一遍又一遍,直到现在三岁了依然着迷。这本书真的是有魔力一般!

我们看的是芬兰语版 Villit Pallot,中文版就是点点点
英文版叫 Press here。
作者:Hervé Tullet
不论是什么语言,其中的奥秘不难猜到,就是用红黄蓝的球做游戏。一下子变颜色,一下子变多了,一下子掉下来了,一下子滚回去了,一下子排好队了,一下子有球换位置了,最后还越变越大!好像变魔术一般,娃就吃这套。对于小宝宝来说,光是红黄蓝的球就已经非常有趣了吧,所以这本书可以从很小就开始看!等宝宝长大了,还可以教他/她三原色混合成其他颜色,这里不得不提到作者的另一本书:
Mix it up! 中文版叫:变变变
这本书就主要讲由三原色怎么得到橙色、绿色和紫色了,以及叠加黑色或白色的效果。一边看这本书一边画画想必很不错。
Press here
Press here
Mix it up
变变变
作者还有另一本好玩的书:
Säg OH! (瑞典语)
貌似是进阶级了,由简单图形组成各种有趣的情景,忘了里面具体是怎样的,下次再借来看看吧。
Säg OH
Säg OH
X <<dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 能唱的书

有一阵子,娃在睡觉前总要我唱这两本书Car Car Truck Jeep和 Go Go Pirate Boat,各两遍(其实他会要求一遍又一遍)。分别是按baa baa black sheep和row row row your boat的旋律来唱,爸爸妈妈们对这两首歌应该都很熟悉吧。
Car Car truck jeep
Go go pirate boat
作者:Katrina Charman(文),Nick Sharratt(图)
不得不说,作者实在太聪明了!把书和超流行的儿歌结合在一起,给家长和孩子都带来了无穷乐趣,百读(唱)不厌。孩子会听得更认真,甚至还能学到更多的词呢(现在有不少家长很注重英语学习,这两本书尤为合适)。
由于大受欢迎,作者就快出第三本了,The Whales on the Bus,可以跟着娃最爱的the wheels on the bus来唱。今年十月开始发售,我已经推荐给图书馆了,还是第一次那么期待一本新书哦!
除了书中的文字能唱之外,配图也是很棒的呦,属于颜色鲜艳、大色块的风格,很吸引娃的眼球。
Car Car truck Jeep
Car Car truck Jeep
汽车那本里有各种交通工具,相信爱车的孩子们都会爱不释手;海盗船的那本则更具故事性,是讲出海寻宝的。两本都墙裂推荐,我觉得不管是低幼还是稍大些的娃,都会喜欢的!
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 图书馆狮子

这本书非常多人推荐,我们自然也不会错过,看的是芬兰语版本:Kirjaston Leijona。英文版书名Library Lion。
作者 Michelle Knudsen(文),Kevin Hawkes(图)。
Library Lion
故事是这样的:
有一天,图书馆里来了一头狮子,前台的图书馆管理员连忙跑去报告馆长,馆长却说只要狮子不违反规则就随它去吧。每天下午三点是读故事时间,狮子也跟小朋友们一样听得津津有味,甚至结束时还大吼表示不满。图书馆里不许大叫,可是小朋友们帮狮子求情,让狮子继续留下来了。从此狮子每天都会来图书馆,来得特别早,而且常常帮助大家,跟小朋友们一起玩。有一天,狮子来到馆长办公室想看看有什么可以帮忙的,馆长踩着凳子想拿书架高处的一本书,一不小心摔下来了,摔得挺重的起不来,就让狮子去前台找管理员过来。狮子立即跑到前台,可是它不会说话啊,所以它最后只好大吼了一声,这一吼使得管理员马上跑去报告馆长,而此时,狮子也知道自己违反了规则,于是自觉地低着头离开了图书馆。狮子一连好几天没来图书馆了,大家都很想念它,尤其是馆长。下雨的一天,管理员看到馆长情绪非常低落,就出去到处找狮子,最后回到图书馆门口,狮子正透过玻璃门看向图书馆里面。管理员告诉狮子,图书馆有一条新规定,在必要的时候,为了帮助朋友,可以大叫。第二天,狮子回来了,管理员去通知馆长,馆长高兴地自己也跑起来了……
Library Lion
找到狮子了
Library Lion
狮子回到了图书馆
我个人觉得这个故事蛮感人的,心疼狮子离开图书馆时的样子,也为结尾处馆长的奔跑而红了眼眶。再怎么讲究规则,毕竟也是有血有肉的。
对于孩子来说,我就跟他强调这几点:图书馆里不能叫不能跑,可以帮忙做事情,狮子知道自己错了(但其实它是对的),在帮助人的情况下可以不遵守规则。
最后再感叹一下作者的天马行空,使得图书馆变成一个这么可爱的地方,竟然有喜欢听故事的狮子耶!
X <<dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 猫和老鼠和疾驰而过的火车

继续来分享Peter Bently的好绘本!家有男宝,凡是有火车的书都得看一看不是嘛,这个故事算蛮特别的!
Cat mouse train
我们看的是芬兰语版本:Kissa, hiiri ja karkurijuna
英文版书名为:The cat and the mouse and the runaway train
貌似没有中文版,可以翻译成:猫和老鼠和疾驰而过的火车
这个故事发生在一个火车站里,一开篇就是传统的猫抓老鼠,然后猫总是很笨拙嘛,尾巴被铁轨夹住了!眼看火车还有几分钟就要进站,老鼠争分夺秒叫醒站长,终于在最后一秒切换了轨道,救了猫。
恕我描述不出那种紧张感,绘本里的倒计时、倾盆大雨、逼近的火车、角色们的动作表情,把那种紧张的氛围描绘得非常棒!书里还有别的插曲,例如老鼠怎么从盒子里逃出来,猫摔倒翻滚的慢动作,都蛮吸引娃的。老鼠以德报怨,最后猫奉上老鼠最爱的奶酪,对孩子来说也算是不错的message吧。
Cat mouse train
翻滚之后尾巴被夹住了
Cat mouse train
火车就要来了喂
Cat mouse train
被老鼠叫醒的站长正在努力营救猫
Cat mouse train
猫得救了!
Cat mouse train
猫和老鼠成为了朋友
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — Busy Wheels 车子系列

男娃嘛都喜欢咕噜咕噜转的车轮,看过无数的有关交通工具的绘本,还数这套看得最多,驻家时间最久(从图书馆借来有好几个月了,不停续借)。这套书在图书馆的藏量很是惊人,好些都超过100本,借出率也很高哒,80%左右。
作者:Peter Bently (B)和Mandy Archer (A)
Busy wheels
忙碌的车轮子
我们看的大多为芬兰语版本:
Paloauto rientää hätiin (A)
Kaivuri tulee apuun (A)
Traktori pelastaa päivän (A)
Kilpa-auto kiitää maaliin (A)
Poliisiauto takaa-ajossa (B)
Maansiirtoauto ahkeroi (B)
Ambulanssi vauhdissa (B)
Monsteriauto sankarina (B)
Juna kiitää kiskoilla (B)
Lentokone saa tehtävän (B)
Avaruussukkula syöksyy matkaan (B)
相应英文版书名为:
Fire truck is flashing (A)
Digger to the rescue (A)
Tractor saves the day (A)
Race car is roaring (A)
Police car is chasing (B)
Dumper truck dash (B)
Ambulance in action (B)
Monster truck mountain rescue (B)
Train is on track (B)
Plane’s royal rescue (B)
Space shuttle blasts off (B)
School bus saves the day (B,无芬兰语版本)
中文版叫忙碌的车轮子系列
最喜欢的当属这几本:赛车,火车,消防车,救护车,翻斗车,警车,校车,越野车
每本书的主角是不同的小动物,故事都很简单,不仅把各种车的功能展现出来,大都还让它们帮上了什么忙。例如,越野车救援被困的登山者,校车充当游行中的拖车,翻斗车运砂石堵上了河堤… 娃挺喜欢这些小插曲的。
Busy wheels police car
警察抓到偷画贼
Busy wheels ambulance
救助受伤被困的司机
Busy wheels
救援登山者
Busy wheels dumper
堵上河堤
Busy wheels school bus
校车帮助大游行
Busy wheels race car
赛车勇夺冠军
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 有一点迷失

我们看的芬兰语版本题目是Ihan Hukassa,英文版书名则是A Bit Lost,作者是爱尔兰的Chris Haughton。
喜欢这本书是因为画得太可爱了!小猫头鹰从树上掉下来的样子让人忍俊不禁,而且在故事结尾小猫头鹰眼看又要掉下来了,真的很搞笑。
小猫头鹰掉落
事实上,故事主体是这样的:
猫头鹰妈妈和小猫头鹰住在很高的树上,有一天,睡着的小猫头鹰掉落到地面,一只松鼠看见了,后来就带着小猫头鹰去找妈妈。不错,跟小蝌蚪找妈妈类似地,找到熊、兔子、青蛙,都不是妈妈,但是青蛙说它知道小猫头鹰妈妈在哪。在青蛙带领下,终于找到了妈妈!猫头鹰妈妈就邀请松鼠和青蛙到家里吃饼干,它们正吃着的时候,小猫头鹰又打瞌睡了,眼看又要从树上掉下去…
松鼠帮小猫头鹰找妈妈
像小蝌蚪找妈妈一样地找
找到妈妈
结尾:又要掉下来了?
故事非常简短,甚至前后呼应(结尾处小猫头鹰再次要从树上掉落真是神来之笔)。书中文字不多,句子也很短(芬兰语里不超过4个词),而且还是那种重复类型的,朗朗上口,特别吸引小孩子。
X <<dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

在芬兰掉入乐高大坑(续三)— 什么值得买

二手砖值得买

大家之所以爱乐高,原因之一是质量好。因为质量好,乐高不但安全,还可以一代传一代。所以,除了作为礼物之外需要买新的,平时大可以买二手砖,洗一洗就好了。
对于我这种对“绝版”有执念的人,二手砖甚至比新砖还吸引人!拿得宝来说,那些老套装里有很多特殊部件:透明温室,旋转楼梯,婴儿推车,三轮车,等等;还有让男娃两眼放光的得宝工程系列,所有这些都是在近些年出品的乐高里找不到的。
乐高有一个非常大的全球二手交易市场,bricklist,一定能找到你想要的。当然了,如果不是有哪个心头好非买不可的话,一般只需要在本国的二手网上淘。国内闲鱼上就有很多卖二手砖的,甚至有不少专业卖家,我尝试过几次,感觉价格不便宜(相比国外),质量有参差,就跟买任何东西一样,找到靠谱的卖家很重要。我在芬兰也向专业卖家买过,旧,买了一次就不想再买了!但是,这里绝大多数卖家是私人转让,砖块都很干净很新,价格还便宜,感觉他们只不过想为自己的乐高找一个新家罢了。举个比较极端的例子,20欧元9公斤砖(而且还都只是四年前才出的套装),你说这不是送是什么?当然了这是可遇不可求的,最好忘了它,不然就什么都买不到啦。

不必入手太多,不必纠结年龄

我就是买了太多,才意识到其实不需要买那么多!家里得宝一大堆,很多就一直放在箱子里没怎么拿出来过,甚至还有没拆封的(生日礼物),娃根本玩不了那么多,他才三岁啊。更要命的是,他早就在玩小乐高了!而且,除了得宝的车子和工程系列之外,他对小乐高更感兴趣。
所以,我的建议是:一开始先别买太多乐高,特别是别买太多得宝!另外,在陪玩保证安全的前提下(可以把过小的砖先收起来),早点接触小乐高也无妨,给娃多一种选择。两三岁的小娃虽然不会按说明书搭“像样”的东西,但是乐高的精髓本身就是天马行空,他们只需要最基本的砖块,他们做的东西只需要神似,然后他们说是什么就是什么了。

家里男娃的乐高简历(男娃喜欢什么?)

家有刚刚三岁的男娃一枚,从13个月开始接触得宝,20个月左右第一次碰小乐高(在外面玩摸几下的不算),但真正可能是2岁半左右才开始拼搭,他快3岁时我终于开始整理家里上万块的小乐高(因为芬兰也出现疫情了),发现他手有劲了,变巧了,已经蛮会玩了。
他最喜欢车子,得宝的各种车(特别是公交车和消防车),现在还喜欢搭小乐高车子。推荐去淘那些绝版的得宝车子,车子造型好看,本身不需要拼搭(但后面可以接火车或其他车子),当然也就不会散开来,孩子不会受挫。而且他们很小的时候本来就不会拼,没必要过于追求动手能力吧。再推荐得宝的火车,连接,拆开,连接,我家娃从13个月开始就沉迷于这个。
得宝的工程系列很难买到了,如果有机会的话,不要错过,你和宝宝都不会失望。
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

和娃一起读过的好书 — 小熊的图书馆

我们看的是芬兰语版本Karhun Kirjasto,英文版书名是Bear’s House of Books,作者Poppy Bishop,Alison Edgson。
芬兰语版
Bear’s House of Books
英文版
被结尾的一句话击中:Kirjoja on mukava lukea yksinkin, mutta vielä mukavampi yhdessä!一个人看书是很好,但一起看则更棒!
整个故事是这样的:

从前有四个好朋友,小老鼠、小刺猬、小兔和小狐狸,他们很喜欢看书,每天晚上都一起在床上看故事书,那是他们仅有的一本书。他们当然很想能有新书看啦,小刺猬想要是能像挖土豆一样从地下挖出书来就好了,小兔也想要是书能像流星一样从天而降就好了,他们也知道那都是不可能的,于是决定出门去找书。没想到真的在森林里找到了一本书,他们马上就开始看了,书里夹着一张纸,原来这是小熊的书,他们就准备把书归还给小熊。小熊不在家,可是窗户开着,四个好朋友就把书从窗户扔进去,可是小老鼠不小心也掉进去了,它看到小熊家里有好多好多的书,就打开门让其他朋友进来了。他们迫不及待地看起书来,突然听到门外有脚步声,是小熊回来了!它们赶紧藏到窗帘后面去。小熊很生气,问:是谁动了我的书?四个好朋友在窗帘后承认了,然后把捡到的那本书还给小熊,它们道歉了,并解释它们家里只有一本书哪。小熊不生气了,还跟它们一起看起书来。最后,小熊想到:大家一起看书比一个人看书还好,小熊的图书馆由此而来。

天马行空:好想有更多的书
大家一起看书更快乐
画风温馨简洁,小动物可爱传神。最棒的还是故事本身!可以让孩子明白:捡到的东西要归还,做错事了要承认和道歉,好的东西可以分享,一起看书更快乐!
X << dxlontheroad
en_US English ja 日本語 zh_CN 中文

在芬兰掉入乐高大坑(续二)– 从得宝到乐高

记得有一次买二手的得宝,顺带买了少量经典乐高(我们姑且叫小乐高吧),没想到娃就这么爱上了!总是要求玩小乐高,把得宝撂下了。因为颗粒小,我都是跟他一起玩,盯着他,后来发现他从不会把乐高放进嘴里,也放心再继续买小乐高了(事实上是自己爱)。

我喜欢这个小木屋

第二次买小乐高是一个小木屋(5766),一眼就看上了,是我喜欢的类型。拿回家以后马上开拼,很快完工了,娃经常鼓捣着玩,开门开窗,还把得宝小人或玩具小汽车放进去。

第三次买的是散砖,据说有四公斤,才20欧。更赞的是,砖块非常干净,而且还分类了,我们第一次拿到那么多砖块,玩得很爽,我立马搭房子,娃就对轮胎爱不释手。

第四次买了6411度假天堂和邮局的部分散件(其中有自行车),度假天堂的那块海滩底板真是太吸引我了!因为是老套装,砖块并不多,但胜在有亮点。

第五次买了新砖10697,有1500块砖,四十几种颜色,开袋的体验还是很不错滴,但是绝大部分是小砖块。全部放到一个2×4的乐高收纳盒里,大概占了大半盒。

第六次是碰巧了,有一个二手商店搞40周年庆,所有东西打对折。我本来是去找拼图的,可是一进去就发现了一大盒重重的乐高,35欧打对折,想想划算就买了。回家一称有3.8公斤!除去说明书和盒子的重量,怎么也有3.5公斤,里面貌似是friends的砖块,不过这么便宜也无所谓了。

第七次,偶遇一个super deal。Friends和elves的套装,不知道有几套,外包装盒就有大的四个,不过我没要盒子(带不回去)。乐高把大旅行袋都塞满了,外加一盒,一共9.8公斤,裸砖应该至少有9公斤,居然才20欧,下图那个pop star bus就不止这个数了吧,真的基本就是送了。

lego 41106 pop star bus
娃很喜欢这个车

于是,买买买就到此为止了,之后我只买过收纳盒和古董门窗(请叫我门窗控)。小砖块数量(将近20公斤吧)和种类已经远远超过我目前所能利用的了,而且还需要花大量时间分类和整理。Haply building!

 

 

X

<D.X.L ON THE ROAD 一路向北
<记录在中国,日本,芬兰,法国,美国的日常生活与旅游
<中文,日文,英文,三个站点